Ciao, miei amici!
As Hamlet once said, “To sleep, perchance to dream … aye, there’s the rub.” Well, to sleep and to dream, you first need a decent bed and aye, there was the rub for me! Santa vacca (holy cow), I had grown so much in these past months that my once-comfy crate pads had literally worn thin. I had been waking up ogni mattina (every morning) with sore leggies, pains in my neck and a generally poor disposition, so clearly, drastic measures had to be taken. After many nights of off-tunefully vocalizing my deep discontent to mia ragazza – which I usually did from the hours of 1 a.m. to 3 a.m. – she finalmente (finally) did some research on the internets and entro pochi giorni (within a few days), this ginormous object arrived at the door to mia casa:
Because by nature I am molto curioso (very curious) and anche perché (also because) I am, of course, il cane della casa, (the dog of the house) – ergo, it’s my responsibility to thoroughly screen all incoming packages, mail, hoomans, leaves and dustballs – I nosepoked mia ragazza until she got le forbici (the scissors) and cut the tape holding the box closed. Now, there’s nothing I enjoy more than to shred up a big cardboard box – and this one looked particularly tasty ....
but when mia ragazza reached into the box to pull out its contents, I was so enthralled that I barely took more than a glancing nibble at the box, itself. Why on earth would I want cardboard when I could feast my eyes on QUESTA magnificence (THIS magnificence):
So coolly and beautifully verde (green), so ergonomically designed, so sturdily constructed, so … superiore in ogni modo (superior in every way)! Surely Brunelleschi himself could not have engineered more fantastice curve (fantastic curves). I circled il glorioso oggetto (the glorious object) to complete my inspection and spied this:
But of course it was splendido e perfetto (splendid and perfect)! It was made in la mia bella patria ancestral (my beautiful ancestral homeland), obviously by gifted artisans of the most extraordinary skill and talent. I jumped right in to give it my patented la Principessa e il Pisello (Princess and the Pea) test. Hmmmm ... [cuddle … snuggle … burrow] … mmmmmmmmmmmmmmm …sì, è la perfezione! ( yes, it’s perfection!) Truly it lives up to its name: Perla! (Pearl!) And miei amici, I can confirm to all of you, my Perla is a gem of a bed!
Ah, mia ragazza, my leggies thank you, my darlingest fuzztush thanks you, my neck thanks you, my back thanks you, my chinnie (which can rest comfortably now, propped on the sturdy sides of my new bed) thanks you, Madonna mia, my whole entire Lucia-ness thanks you!
E ora a dormire, forse per avere un dolce sogno (And now to sleep, perchance to have a sweet dream)…. Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz……………
6 years ago